sumber : https://en.wikipedia.org/wiki/Cinderella
" Cinderella ", [ a ] atau " Si Sepatu Kaca Kecil ", adalah sebuah cerita rakyat dengan ribuan varian yang diceritakan di seluruh dunia. [ 2 ] [ 3 ] Tokoh utamanya adalah seorang gadis muda yang hidup dalam keadaan terkutuk yang tiba-tiba diberkati oleh keberuntungan yang luar biasa, dengan kenaikan takhtanya melalui pernikahan. Kisah Rhodopis , yang diceritakan oleh ahli geografi Yunani Strabo sekitar tahun 7 SM dan 23 M, tentang seorang gadis budak Yunani yang menikahi raja Mesir, biasanya dianggap sebagai varian paling awal yang diketahui dari cerita Cinderella. [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ]
Versi sastra Eropa pertama dari cerita ini diterbitkan di Italia oleh Giambattista Basile dalam Pentamerone -nya pada tahun 1634; versi yang sekarang paling dikenal luas di dunia berbahasa Inggris diterbitkan dalam bahasa Prancis oleh Charles Perrault dalam Histoires ou contes du temps passé pada tahun 1697 sebagai Cendrillon dan dianglikanisasi menjadi Cinderella . [ 5 ] Versi lain kemudian diterbitkan sebagai Aschenputtel oleh Brothers Grimm dalam koleksi cerita rakyat mereka Grimms' Fairy Tales pada tahun 1812.
Meskipun judul cerita dan nama tokoh utamanya berubah dalam berbagai bahasa, dalam cerita rakyat berbahasa Inggris Cinderella adalah nama arketipe. Kata Cinderella, secara analogi, berarti seseorang yang atributnya tidak dikenali, atau seseorang yang secara tak terduga memperoleh pengakuan atau kesuksesan setelah masa ketidakjelasan dan pengabaian. Dalam dunia olahraga, "seorang Cinderella" digunakan untuk tim atau klub yang kurang dikenal yang menang atas pesaing yang lebih kuat dan lebih difavoritkan. Kisah Cinderella yang masih populer terus memengaruhi budaya populer secara internasional, meminjamkan elemen plot, kiasan , dan kiasan ke berbagai media.
Versi kuno
[ sunting ]Eropa
[ sunting ]Bunga Rhodopis
[ sunting ]Versi lisan tertua yang diketahui dari cerita Cinderella adalah cerita Yunani kuno tentang Rhodopis , [ 4 ] [ 6 ] seorang pelacur Yunani yang tinggal di koloni Naucratis di Mesir , yang namanya berarti "Pipi Kemerahan". Cerita ini pertama kali dicatat oleh ahli geografi Yunani Strabo dalam Geographica (buku 17, 33): "Mereka [orang Mesir] menceritakan kisah luar biasa bahwa, ketika dia sedang mandi, seekor elang menyambar salah satu sandalnya dari pembantunya dan membawanya ke Memphis ; dan ketika raja sedang menegakkan keadilan di udara terbuka, elang itu, ketika tiba di atas kepalanya, melemparkan sandal itu ke pangkuannya; dan raja, yang tergerak oleh bentuk sandal yang indah dan oleh keanehan kejadian itu, mengirim orang ke segala arah ke pedesaan untuk mencari wanita yang memakai sandal itu; dan ketika dia ditemukan di kota Naucratis, dia dibawa ke Memphis, dan menjadi istri raja." [ 7 ]
Kisah yang sama juga kemudian dilaporkan oleh orator Romawi Aelian ( c. 175 – c. 235 ) dalam Miscellaneous History -nya , yang ditulis sepenuhnya dalam bahasa Yunani. Kisah Aelian sangat mirip dengan kisah yang diceritakan oleh Strabo, tetapi menambahkan bahwa nama firaun yang dimaksud adalah Psammetichus. [ b ] [ 8 ] Catatan Aelian menunjukkan bahwa kisah Rhodopis tetap populer sepanjang zaman kuno .
Herodotus , sekitar lima abad sebelum Strabo, mencatat sebuah legenda populer tentang seorang pelacur yang mungkin masih ada hubungannya dengan dia bernama Rhodopis dalam Histories miliknya , [ 9 ] : 27 yang menyatakan bahwa dia berasal dari Thrace , adalah budak dari Iadmon dari Samos dan sesama budak dari pendongeng Aesop , dibawa ke Mesir pada masa Firaun Amasis , dan dibebaskan di sana dengan harga yang mahal oleh Charaxus dari Mytilene , saudara dari Sappho sang penyair lirik. [ 9 ] : 27–28 [ 10 ]
Kemiripan antara pengujian sepatu Rhodopis dengan sepatu Cinderella sudah dicatat pada abad ke-19, oleh Edgar Taylor [ 11 ] dan Pendeta Sabine Baring-Gould . [ 12 ]
Aspasia dari Phocaea
[ sunting ]Pendahulu kedua untuk karakter Cinderella, yang berasal dari akhir Zaman Kuno , mungkin adalah Aspasia dari Phocaea . Kisahnya diceritakan dalam Varia Storia karya Aelian : kehilangan ibunya di masa kecil dan dibesarkan oleh ayahnya, Aspasia, meskipun hidup dalam kemiskinan, telah bermimpi bertemu dengan seorang pria bangsawan. Saat dia tertidur, gadis itu memiliki penglihatan tentang seekor merpati yang berubah menjadi seorang wanita, yang mengajarinya tentang cara menghilangkan ketidaksempurnaan fisik dan mengembalikan kecantikannya sendiri. Dalam episode lain, dia dan pelacur lainnya diminta menghadiri pesta yang diselenggarakan oleh bupati Persia Cyrus the Younger . Selama perjamuan, Raja Persia mengarahkan pandangannya pada Aspasia sendiri dan mengabaikan wanita lain. [ 13 ] [ 14 ]
Le Fresne
[ sunting ]
Dongeng Le Fresne ("Gadis Pohon Ash") dari abad ke-12 Masehi , diceritakan kembali oleh Marie de France , adalah varian dari cerita "Cinderella" [ 9 ] : 41 di mana seorang wanita bangsawan kaya meninggalkan bayi perempuannya di pangkal pohon ash di luar biara dengan sebuah cincin dan brokat sebagai tanda identitasnya [ 9 ] : 41 karena dia adalah salah satu dari saudara kembar [ 9 ] : 41 — sang ibu takut bahwa dia akan dituduh tidak setia [ 9 ] : 41 (menurut kepercayaan populer, anak kembar adalah bukti dari dua ayah yang berbeda). [ 15 ] Bayi itu ditemukan oleh penjaga pintu, yang menamainya Fresne , yang berarti "Pohon Ash", [ 9 ] : 41 dan dia dibesarkan oleh para biarawati. [ 9 ] : 41 Setelah dia mencapai kedewasaan, seorang bangsawan muda melihatnya dan menjadi kekasihnya. [ 9 ] : 41 Namun, bangsawan itu dipaksa menikahi seorang wanita dari keluarga bangsawan. [ 9 ] : 41 Fresne menerima bahwa dia tidak akan pernah menikahi kekasihnya [ 9 ] : 41 tetapi menunggu di kamar pengantin sebagai seorang dayang. [ 9 ] : 41 Dia menutupi tempat tidur dengan brokatnya sendiri [ 9 ] : 41 tetapi, tanpa sepengetahuannya, pengantin kekasihnya sebenarnya adalah saudara kembarnya, [ 9 ] : 41 dan ibunya mengenali brokat itu sebagai yang sama yang telah dia berikan kepada putrinya yang telah dia tinggalkan bertahun-tahun sebelumnya. [ 9 ] : 41 Asal usul Fresne yang sebenarnya terungkap [ 9 ] : 41 dan, sebagai akibat dari keluarga bangsawannya, dia diizinkan menikahi kekasihnya, [ 9 ] : 41 sementara saudara kembarnya menikah dengan bangsawan yang berbeda. [ 9 ] : 41
Ċiklemfusa dari Malta
[ sunting ]Cinderella dari Malta bernama Ċiklemfusa. Ia digambarkan sebagai anak yatim piatu di masa kecilnya. Sebelum meninggal, ayahnya memberinya tiga benda ajaib: kastanye, kacang, dan almond. Ia dulu bekerja sebagai pelayan di istana Raja. Tidak ada yang pernah memperhatikan gadis malang itu. Suatu hari ia mendengar tentang pesta dansa besar dan dengan bantuan mantra ajaib ia mengubah dirinya menjadi putri yang cantik. Pangeran jatuh cinta padanya dan memberinya sebuah cincin. Pada malam berikutnya Pangeran memberinya berlian dan pada malam ketiga ia memberinya sebuah cincin dengan permata besar di atasnya. Pada akhir pesta dansa Ċiklemfusa akan melarikan diri bersembunyi di ruang bawah tanah Istana. Ia tahu bahwa Pangeran sangat sedih tentang kepergiannya sehingga suatu hari ia membuat beberapa krustini (biskuit khas Malta) untuknya dan menyembunyikan tiga hadiah di masing-masing biskuit. Ketika sang Pangeran memakan biskuit tersebut, ia menemukan hadiah yang telah diberikannya kepada sang Putri misterius dan segera menyadari kesalahan besar yang telah dilakukannya dengan mengabaikan Ċiklemfusa karena penampilannya yang buruk. Mereka segera mengatur pernikahan dan ia pun menjadi istrinya. [ 16 ] [ 17 ] [ 18 ]